蛇果─hebiichigo─

是我有病。

| CALENDAR  ENTRY  COMMENT  CATEGORY
ARCHIVE  LINK  PROFILE  OTHERS  RECOMMEND
はじまりは藍い色。
2010年このかた3月18日には仕事を入れない人生ですが5日違いのきょうもまた。


十有五而志於学。三十而立。四十而不惑。
我相信你一定知你的天命。
生日快乐,刘烨。



ふ‐わく 【不惑】
(1)まどわないこと。心が乱れたり悩んだりしないこと。
(2)(「論語‐為政」の「四十而不惑」から転じて)四〇歳の異称。
(日本国語大辞典)



わたしがかれを知ったとき、かれは而立を過ぎて、31歳になったばかりでした。
夏に『コネクテッド/保持通話』が公開され、秋に『建国大業』が「2009東京・中国映画週間」で上映された、そんな年。当時の『コネクテッド』の感想文に、
「キレ系のヒールばっかり演る、いわゆるクセモノ役者で終わりもせんだろうこのひとは、と思う」
なんて書いていました。
劉という中国の若い役者を知って3ヵ月にも満たないころに立てたこの予測を、かれ自ら、きれいに裏書きしてくださったようなこの10年だったと思います。

惑わずの齢になりましたか、劉さん。
四十にして惑わずなんて言えるのは孔子先生がスペシャルにえらいからで、途上において惑ったり悩んだり道を踏み誤ったりすることも、この先まだまだたくさんあるのではないかと思います。とはいえ野性と直感と明敏さ、そして生来のユーモア、なによりお人柄のよさを携えて歩むあなたの前に、往くべき道は自ずと拓けていく筈ですよ。


そんな劉さんの来し方を、出演作品の海報とともに俯瞰してみる今宵。





●三二三今天是他的生日。(2017年3月23日)
●歳月流逝。(2016年3月23日)
●323生快。(2015年3月23日)
●dazzled and confined.(2014年3月23日)
●龍在我的心中。(2012年3月23日)
●ぼくたちは犬の世界観で生きている。(2011年3月23日)
●祝您生日快楽。(2010年3月23日)


続きを読む >>
| 23:46 | Liu Ye(劉/リウ・イエ) | comments(2) | - |
| 1/687 | >>